Здравей Гост

Прогресии и тълкуване

  • 1560 Отговора
  • 267501 Прегледи
*

Asol

  • ***
  • 4140
Re:Прогресии и тълкуване
« Отговор #480 -: Август 21, 2010, 12:57:39 pm »
 ;D Абе Вижън, къде ръгна да набираш като балканче на баир  :P Коментарът ми беше въз връзка с този на Лили. То че няма само черно и бяло е ясно. Може да се възприема не като отричане, а неразбиране на нейният механизъм. И аз не го разбирам съвсем - там само търся допълнителна и допълваща информация.  :blink:

*

Vision

  • ***
  • 3523
Re:Прогресии и тълкуване
« Отговор #481 -: Август 21, 2010, 12:58:30 pm »
не видях някой да отрича индийската..ти къде го видя това?? :unsure:

Има безброй начини да отречеш, ако не ти стиска да се конфронтираш директно.  :blink:

Не знам дали е истина или шега, но някъде бях чула, че японците нямат дума "не" в речника, но пък си имат хиляди начини да откажат дадено нещо (и респ. отрекат) културно.


да, един от хилядите начини е този, по който го казваш ти сега..но аз поне десет пъти казах вече, че индийската си е много точна сама по себе си, както и западната..по индийската една съфорумка ми взе акъла лично на мен на бележки и ми помогна в много труден момент..но смесването им е манджа с грозде, тикви и люти чушки, общо взето бълвоч..две хубави неща като се смесят, но не са за смесване, резултата е стомашни болки и разстройство..поне за мен.. :P не мога да разбера кое не е ясно в това, което казвам.. :unsure:


Не се излагай!! Провери си правописа!! Точно ТУК!!
''Не знам'' се пише отделно /за разлика от ''Неграмотен''/..

*

Марая

  • ******
  • 28287
  • Който каквото ми мисли двойно да му се връща!
Re:Прогресии и тълкуване
« Отговор #482 -: Август 21, 2010, 12:58:40 pm »
От скоро уча Китайска предктивна и съм изумена от точността й.
Според мен западна ,индийска ,китайска , антична , класическа - това е без значение , от последното само точната прогноза прави астролога-АСТРОЛОГ.
Аз също бях впечатлена от поста на Романтика. А са цитирани две сериозни имена за средата...Според мен различните интерпретации не се дължът на системата на работа , а на тълкуването ,което винаги зависи от степента на осъзнаване на науката....Унас има много добри астролози , неизвестни никому , но отдадени на астрологията...

Пътувайки към себе си..пътувам към теб и Вселената в която ти се съдържаш! :-)))останете с чисто сърце и ще видите знаците

*

Lillie

  • ******
  • 30532
Re:Прогресии и тълкуване
« Отговор #483 -: Август 21, 2010, 12:58:47 pm »

Просто казвам, че трябва да се направи избор в една от двете системи. Не казвам, коя трябва да е.  

Защо ли това "трябва" ми звучи някак твърде императивно?
За някои може да трябва да направят избор, за други да съумеят да съчетаят едното с другото.  :blink:

Както обича да казва Кайли, понякога нещата не са "или... или", а "и... и".
Не спирай да ме срещаш
в миг безвремие.
Аз любя се със огъня.
Неспирно.
И разпилявам пепелта си
с ветровете.

*

Lillie

  • ******
  • 30532
Re:Прогресии и тълкуване
« Отговор #484 -: Август 21, 2010, 01:00:02 pm »
Според мен западна ,индийска ,китайска , антична , класическа - това е без значение , от последното само точната прогноза прави астролога-АСТРОЛОГ.

Мотивът, мотивът е важен!  ;D Нали наскоро говорехме за това, Марайче. На мен нещата тук са ми кристално ясни.
Не спирай да ме срещаш
в миг безвремие.
Аз любя се със огъня.
Неспирно.
И разпилявам пепелта си
с ветровете.

*

Vision

  • ***
  • 3523
Re:Прогресии и тълкуване
« Отговор #485 -: Август 21, 2010, 01:00:36 pm »
;D Абе Вижън, къде ръгна да набираш като балканче на баир  :P Коментарът ми беше въз връзка с този на Лили. То че няма само черно и бяло е ясно. Може да се възприема не като отричане, а неразбиране на нейният механизъм. И аз не го разбирам съвсем - там само търся допълнителна и допълваща информация.  :blink:

ами защото ми се изопачават думите, затова се набирам..искам да изясня какво имам предвид.. :-\


Не се излагай!! Провери си правописа!! Точно ТУК!!
''Не знам'' се пише отделно /за разлика от ''Неграмотен''/..

Re:Прогресии и тълкуване
« Отговор #486 -: Август 21, 2010, 01:02:29 pm »
Защо ли това "трябва" ми звучи някак твърде императивно?


Дай синоним за "трябва", но да изразява категоричност. Веднага ще я заменя. Знам, че звучи императивно тази дума.


За някои може да трябва да направят избор, за други да съумеят да съчетаят едното с другото.  :blink:
Както обича да казва Кайли, понякога нещата не са "или... или", а "и... и".

това не е съчетание. Друга е думата, но ако я кажа пак ще те обидя, а това не се налага..поне за сега  ;D ;D ;D хахах
Информацията не е знание. Знанието не е мъдрост. Мъдростта не е истина.

*

abroad

Re:Прогресии и тълкуване
« Отговор #487 -: Август 21, 2010, 08:30:59 pm »
Имам прогноза от западен и ведически астролог, независими един от друг, припокриващи се :P

*

Lillie

  • ******
  • 30532
Re:Прогресии и тълкуване
« Отговор #488 -: Август 21, 2010, 08:31:54 pm »
това не е съчетание. Друга е думата, но ако я кажа пак ще те обидя, а това не се налага..поне за сега  ;D ;D ;D хахах

Спокойно, мен няма начин да ме обидиш, дори ако ти се "налага".  ;D Поради простата причина, че лично за себе си знам, че не смесвам нещата, т.е. не пренасям техниките от едната система в другата и обратно. Ти ако си останала с друго впечатление, това вече не е мой проблем, а по-скоро твой, струва ми се.  :blink:
Между другото, Вещичка често споменава за закона на допускането и дотук не видях някой да й противоречи открито. Тогава не мислите ли, че давате оценка без да са ви я искали, на това отгоре я давате за нещо, чиято същина не познавате и не сте си направили труда да разберете, да осмислите? Дори ако по някакъв въпрос не сте съгласни с отсрещния, може да изразите несъгласието си, но това дава ли ви право да му казвате кое "трябва" и кое "не трябва" да прави? Дори ако според въс човекът не подхожда "правилно", дори ако "греши", оставете го просто да прави това, което той самият е сметнал за приемливо. Просто допуснете, че той може да прави същото като вас, но използвайки други похвати и други определения, а в крайна сметка резултатът е един. Не е ли по-важен резултатът от начините, по които стигаме до него?






Не спирай да ме срещаш
в миг безвремие.
Аз любя се със огъня.
Неспирно.
И разпилявам пепелта си
с ветровете.

*

Lillie

  • ******
  • 30532
Re:Прогресии и тълкуване
« Отговор #489 -: Август 21, 2010, 08:32:38 pm »
Имам прогноза от западен и ведически астролог, независими един от друг, припокриващи се :P

Точно това ми е целта и на мен - да не си противоречат, а да се припокриват, да се допълват.
Не спирай да ме срещаш
в миг безвремие.
Аз любя се със огъня.
Неспирно.
И разпилявам пепелта си
с ветровете.

*

Lillie

  • ******
  • 30532
Re:Прогресии и тълкуване
« Отговор #490 -: Август 21, 2010, 08:36:54 pm »
Дай синоним за "трябва", но да изразява категоричност. Веднага ще я заменя. Знам, че звучи императивно тази дума.

Точно това е въпросът - защо е нужно да се подхожда с категоричност?
И защо да "отсъждаш" категорично, ако не познаваш механизма и инструментариума, залегнали в основата на другата система?
Не спирай да ме срещаш
в миг безвремие.
Аз любя се със огъня.
Неспирно.
И разпилявам пепелта си
с ветровете.

Re:Прогресии и тълкуване
« Отговор #491 -: Август 21, 2010, 08:41:01 pm »
Защото човек прави своя избор и застава зад него. Затова.
Информацията не е знание. Знанието не е мъдрост. Мъдростта не е истина.

*

Vision

  • ***
  • 3523
Re:Прогресии и тълкуване
« Отговор #492 -: Август 21, 2010, 08:49:14 pm »
това не е съчетание. Друга е думата, но ако я кажа пак ще те обидя, а това не се налага..поне за сега  ;D ;D ;D хахах

Спокойно, мен няма начин да ме обидиш, дори ако ти се "налага".  ;D Поради простата причина, че лично за себе си знам, че не смесвам нещата, т.е. не пренасям техниките от едната система в другата и обратно. Ти ако си останала с друго впечатление, това вече не е мой проблем, а по-скоро твой, струва ми се.  :blink:
Между другото, Вещичка често споменава за закона на допускането и дотук не видях някой да й противоречи открито. Тогава не мислите ли, че давате оценка без да са ви я искали, на това отгоре я давате за нещо, чиято същина не познавате и не сте си направили труда да разберете, да осмислите? Дори ако по някакъв въпрос не сте съгласни с отсрещния, може да изразите несъгласието си, но това дава ли ви право да му казвате кое "трябва" и кое "не трябва" да прави? Дори ако според въс човекът не подхожда "правилно", дори ако "греши", оставете го просто да прави това, което той самият е сметнал за приемливо. Просто допуснете, че той може да прави същото като вас, но използвайки други похвати и други определения, а в крайна сметка резултатът е един. Не е ли по-важен резултатът от начините, по които стигаме до него?








не знам дали го правиш умишлено, или не, но надменният ти тон убива желанието ми да разговарям с теб и ми показва само слабостта ти, нищо друго..


Не се излагай!! Провери си правописа!! Точно ТУК!!
''Не знам'' се пише отделно /за разлика от ''Неграмотен''/..

*

Lillie

  • ******
  • 30532
Re:Прогресии и тълкуване
« Отговор #493 -: Август 21, 2010, 08:54:48 pm »
не знам дали го правиш умишлено, или не, но надменният ти тон убива желанието ми да разговарям с теб и ми показва само слабостта ти, нищо друго..

Това не е надменен тон, Вижън.
Просто си излагам гледната точка по въпроса за двете системи и опитите на колежките да дискредитират едната за сметка на другата.
А пък като не ти хареса тонът ми, защо изобщо си правиш труда да реагираш? Слаб е онзи, който скача като ужилено кученце при всеки мой коментар, в който дори не целя да засегна по някакъв начин отсрещния.
Не спирай да ме срещаш
в миг безвремие.
Аз любя се със огъня.
Неспирно.
И разпилявам пепелта си
с ветровете.

*

Nebesna

Re:Прогресии и тълкуване
« Отговор #494 -: Август 21, 2010, 09:05:13 pm »
Не знам дали е истина или шега, но някъде бях чула, че японците нямат дума "не" в речника, но пък си имат хиляди начини да откажат дадено нещо (и респ. отрекат) културно.


Това значи НЕ на японски. しない   :tongue2:


*

Asol

  • ***
  • 4140
Re:Прогресии и тълкуване
« Отговор #495 -: Август 21, 2010, 09:14:14 pm »
Така и така темата тръгна в друга насока  :rolleyes: ... и според транскрипцията  ("iie")  - "йееее" или "иииЕ" ли трябва да се чете  ;D

*

Divna

Re:Прогресии и тълкуване
« Отговор #496 -: Август 21, 2010, 09:35:50 pm »
Така и така темата тръгна в друга насока  :rolleyes: ... и според транскрипцията  ("iie")  - "йееее" или "иииЕ" ли трябва да се чете  ;D

Asol, това е звук, а не дума. Звукът е подобен на хай, много е спицифичен /аз лично не мога да го произнеса/. Трябва да се внимава при произношението, защото когато е неправилно означава също вагина.

*

Lillie

  • ******
  • 30532
Re:Прогресии и тълкуване
« Отговор #497 -: Август 21, 2010, 10:15:42 pm »
Не знам дали е истина или шега, но някъде бях чула, че японците нямат дума "не" в речника, но пък си имат хиляди начини да откажат дадено нещо (и респ. отрекат) културно.


Това значи НЕ на японски. しない   :tongue2:



Значи някой се е пошегувал и все пак имат дума "не".  :72:

Не спирай да ме срещаш
в миг безвремие.
Аз любя се със огъня.
Неспирно.
И разпилявам пепелта си
с ветровете.

*

Lillie

  • ******
  • 30532
Re:Прогресии и тълкуване
« Отговор #498 -: Август 21, 2010, 10:18:43 pm »
Така и така темата тръгна в друга насока...

Щом е тръгнала в друга насока, значи има интерес да се случи това, не мислиш ли? Меркурий се обърна ретро, скоро предстои и пълнолуние... Не може да се трупа само, трябва и да го отпуши нещо.  :blink:
Не спирай да ме срещаш
в миг безвремие.
Аз любя се със огъня.
Неспирно.
И разпилявам пепелта си
с ветровете.

*

Divna

Re:Прогресии и тълкуване
« Отговор #499 -: Август 21, 2010, 10:34:18 pm »
Не знам дали е истина или шега, но някъде бях чула, че японците нямат дума "не" в речника, но пък си имат хиляди начини да откажат дадено нещо (и респ. отрекат) културно.


Това значи НЕ на японски. しない   :tongue2:



Значи някой се е пошегувал и все пак имат дума "не".  :72:



Има звук, с който се посочва отрицание. Това не е дума.